일본어 통역사

【일본어 통역사】 일본어-불어-한국어 릴레이 순차통역 출장기 ("국립 심포니오케스트라")

시라 님 2025. 4. 21. 14:13

안녕하세요. 일본어 통역사 김현실입니다. 봄기운이 물씬 느껴지는 따뜻한 주말 오후에요.

오전에 통역 수업이 끝나고 잠시 한가한 틈을 이용해서 커피숍에 왔답니다. 향긋한 커피를 마시면서 책을 읽고 글을 쓰는 이 시간을 참 좋아해요♡

오늘 들려드릴 이야기는 얼마 전에 다녀온 통역 출장기예요. 그럼 편안한 마음으로 들어주시길 바라요🌸

이번 통역은 한 달 전부터 의뢰가 들어왔어요.

프리랜서 통역사 4년 차로 접어들면서 생긴 변화 중 하나는 몇 달 전부터 의뢰를 하시는 고객이 늘었다는 점이에요. 그만큼 저를 믿고 맡겨 주신다는 걸 알기에 감사할 따름입니다♡

 

통역 수업이 없는 낮 시간을 이용해서 인터넷으로 자료 검색합니다. 이번 통역은 저에게는 다소 생소한 분야였기 때문에 용어부터 찾았어요.

예술 분야에서 사용되는 용어를 검색해서 익혀두고, 일본어 칼럼과 기사 등을 찾아봅니다. 예술 감상평을 읽으면서, 형용사, 감탄사 표현에도 익숙해지도록 노력했어요.

통역은 오후 2시부터 예정되어 있지만, 아침 일찍 출발했어요. 미리 도착해서 대기하고 있어야지 마음이 편하거든요. 출장 가방에 모든 짐을 챙겨서 가볍게 갑니다.

순차 통역에서는 노트테이킹을 해야 하기 때문에 반드시 노트가 필요해요. 제가 쓰는 리갈 패드 커버는 영사관에 근무할 때 받은 건데, 지금도 유용하게 쓰고 있어요.

예술의 전당으로 가는 길이에요. 정말로 멋지지 않나요?

벚꽃이 많이 진 상태였는데도 아름답더라구요. 이날은 마침 날씨도 좋아서 산책하는 마음으로 (하지만 약간 등산하는 기분으로) 걸어 올라갔어요🌸

 

10분쯤 올라갔더니 드디어 약속 장소가 보였어요. 둥근 사각형의 독특한 건물이 오늘 통역할 곳입니다. 이번 통역은 프랑스어 통역사 님도 함께 하실 예정이었어요. 그래서 통역 방식에 관해서 통역사 간에 사전 조율이 필요했습니다.

예를 들면, 한→일과 한→불 통역을 할 때는 각자 위스퍼링(동시통역)으로 통역하고, 일→한과 불→한 통역을 할 때는 순차 통역으로 진행하자는 식으로 프랑스어 통역사님과 호흡을 맞췄어요.

통역사 자리에도 간식과 음료수, 커피 등을 준비해 주셨어요. 다만 저는 통역할 때는 아무것도 안 먹기 때문에 아쉬웠지만, 세심한 부분까지 배려를 해주셔서 진심으로 감사했어요.

통역이 끝나고 일본인 연주자님과 개인적으로 잠시 대화를 나눌 기회가 있었어요. 그때 나눈 대화가 제 마음을 뭉클하게 만들었답니다♡

 

"다음에 통역이 필요하면 연락드리고 싶다"는 일본인 연주자님께 제 명함을 건네 드리고 마지막 인사를 했어요. 헤어지기 전에 잠시만 기다려 달라고 하시더니 일본에서 가져오신 과자를 선물로 주시더라구요.

과자는 저 대신 프랑스어 통역사님이 드시면 좋을 것 같아서 드렸더니 무척 좋아하셨어요. 일본 분들의 세심함에 감동받으신 것 같았어요 ;)

 

★일본어 통역/번역 의뢰(↓)

일본어통역 | 라이프컴 (lifecomm.info)

이번에도 통역이 무사히 끝났어요. 통역을 하기 전에는 늘 긴장이 되지만, 막상 통역이 끝나고 나면 거짓말처럼 마음이 홀가분해집니다. 

 

이번 통역도 정말 즐거웠어요♡ 특히 마지막에 연주자 님과 나눈 대화가 참 좋았거든요. 좋은 분을 만날 때마다 제 마음도 행복으로 가득 찹니다 :)

좋아하는 일을 직업으로 삼을 수 있어서 정말 행운이라고 생각해요. "때때로 인생은 가장 어두운 곳에 선물을 숨겨 놓아요"라는 빨간머리 앤의 말처럼, 여러분도 우리 인생에 숨겨진 보물을 하나씩 찾아보면 어떨까요?

언제나 여러분의 행복한 삶을 응원할게요♡

 

 

【일본어 통역사】 파란만장 통역 출장기 ("내가 통역을 사랑하는 이유")

또다시 오랜만에 블로그를 찾게 되었습니다. 여러분도 그동안 안녕하셨나요?어제는 약 두 달간에 걸친 번역 프로젝트가 끝나는 최종 마감일이었어요. 그동안 제가 번역한 글자 수를 세어보았더

kimhyunsil.tistory.com